[WH]-Wilou84
Member

Posts: 350
Registered: 12-06 |
Thanks for the hard work you put in there, Fraggle.
A pity those translations by Art of Words are really poor.
As an example, for level 07, they translated "Dead Simple" into "L'herbe de la mort", which means something like "The grass of death".
It doesn't make sense and sounds silly. As a kid, I'm glad I grew up with the US version :o
Over at the French forums we tried to gather interest into proposing new strings, or correcting the worst mistakes, but we had disagreements and overall it seemed many people thought using the US version was better.
Same goes for the language pack in ZDoom and derivatives, we often use English.
The French translation is still appreciated by those who cannot get into English though.
Good find anyway, and again, thanks for the effort.
__________________
- Death-Destiny, come back -
|